Цьогорічна хода у Римі на Страсну п’ятницю була знову затьмарена спробою прирівняти жертву та агресора.
Про це написав речник МЗС Олег Ніколенко у Facebook.
«Вчора на Страсну п’ятницю в Римі відбулося велике релігійне дійство – Хресна хода. Вона символізує перемогу добра над злом, світла над темрявою, віри над зневірою. Ми глибоко вдячні Папі Франциску за його турботу про Україну та українців. На жаль, змушені констатувати, що цьогорічна хода була знову затьмарена спробою прирівняти жертву та агресора», – написав Ніколенко.
Йдеться про тексти, що були зачитані під час 10-ї стації Хресної ходи: від імені українського підлітка, який знайшов прихисток в Італії після того, як його рідний Маріуполь захопили російські війська, та російського хлопця, брат-військовослужбовець якого загинув, а батько та дід зникли безвісти як учасники загарбницької війни рф проти України.
У МЗС розчаровані, що Святий Престол не взяв до уваги аргументи української сторони про образливий характер такого жесту.
«Спільна участь українця та росіянина спотворює дійсність, в яку росія занурила українців, втілюючи проти них геноцид. Ба більше, такий крок підриває принципи справедливості та загальнолюдської моральності, дискредитує концепцію миру та братерства.
Намагання поставити знак рівності між Україною, яка страждає, та росією, яка завдає страждань, не сприяє примиренню. Примирення може настати лише після української перемоги, покарання всіх російських злочинців, покаяння за завдані страждання та прохання пробачення перед українцями», – наголосив Ніколенко.
Нагадаємо, у Ватикані роз'яснили слова Папи про вбивство Дугіної.
Раніше стало відомо, що папа Римський вважає, що у війні в Україні є імперські інтереси «не лише Росії».
Також повідомлялося, що Папа Римський закликав до припинення вогню та переговорів.
ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM
найважливіше від «Слово і діло»