Україна приступає до ліцензування книг із Росії

Читать на русском
Цей закон не буде поширюватися на українські та іноземні книги, а лишена ті, що привезені з країни-агресора.
Віце-прем'єр міністр України В'ячеслав Кириленко

Уряд України планує розглянути законопроект про ліцензування книжкової продукції з Росії в травні 2016 року.

Про це повідомляє «Слово і Діло» з посиланням на прес-службу Кабінету міністрів України.

«У планах протягом двох тижнів, тобто в травні, запропонувати на розгляд Кабінету міністрів законопроект про ліцензування книжкової продукції, яка має походження з країни-агресора», – заявив віце-прем'єр міністр України В'ячеслав Кириленко.

Він підкреслив, що цей закон не буде поширюватися на українські та іноземні книги, а лише на привезені з країни-агресора.

На його думку, забороняти всі російські видання неправильно, але найдієвішим і найдемократичнішим варіантом буде запровадження ліцензування на російську книжкову продукцію.

Нагадаємо, 26 квітня віце-прем'єр-міністр В'ячеслав Кириленко провів робочу нараду з письменниками, видавцями, представниками СБУ, Державної фіскальної служби з метою вироблення механізму обмеження доступу на український ринок іноземної друкованої продукції антиукраїнського змісту.

Вже 29 квітня відбулося перше засідання робочої групи при Держкомтелерадіо, яка займається напрацюванням закону про обмеження доступу російських книг антиукраїнського змісту на ринок України.

В'ячеслав Кириленко: як виконує свої обіцянки віце-прем'єр-міністр?«Слово і Діло» аналізує, як дотримується слова віце-прем'єр-міністр України В'ячеслав Кириленко.

Сьогодні віце-прем'єр-міністр В'ячеслав Кириленко також заявив, що в 2015 році імпорт книжкової продукції з Росії в Україну скоротився в 4 рази.

Раніше повідомлялося, що В'ячеслав Кириленко провалив свою обіцянку, згідно з якою артистам, що приїдуть на фестиваль до Криму, буде заборонено в'їзд в Україну.

Раніше Кириленко роз'яснив, на які фільми та серіали російського виробництва наклала табу Верховна Рада.

ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM

найважливіше від «Слово і діло»
Поділитися: