В Україні частину закордонних паспортів визнали недійсними – причина

Читать на русском
Якщо громадянин має закордонний паспорт та ID-карту з різною транслітерацією імені та прізвища, то перший оформлений документ автоматично стає недійсним, а другий залишається дійсним.

Частину закордонних паспортів визнали недійсними через різну транслітерацію.

Про це інформує Державна міграційна служба.

В лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортів відбулося оновлення програмного забезпечення.

Термін дії яких персональних документів продовжили на час війниНа час воєнного стану та на деякий період після його скасування продовжено термін дії паспорта України, посвідчення водія та інших персональних документів.

Відповідно у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці (внутрішньому паспорті) дійсним визнається той документ, який оформлений останнім.

Так, якщо людина оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним.

Перевірити дійсність документів можна на сторінці «Перевірка недійсних документів». У разі виявлення розбіжностей слід звертатися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу чи «Паспортного сервісу».

Нові правила запроваджені у лютому 2023 року. Вони не стосуються громадян, які мають паперовий внутрішній паспорт, оскільки в ньому відсутня транслітерація імені латинкою.

Раніше ми повідомляли, в яких країнах працює паспортний сервіс для отримання документів за кордоном.

ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM

найважливіше від «Слово і діло»
Поділитися: