На провідних українських каналах менше половини всіх серіалів демонструються українською мовою, дві третини – російською.
Про це у вівторок, 15 червня, повідомляє пресслужба Уповноваженого з захисту державної мови Тараса Креміня.
Так, секретаріат мовного омбудсмена протягом тижня (з 1 по 7 червня) провів моніторинг п'яти найбільш рейтингових телевізійних каналів: 1+1, Інтер, Україна, СТБ і ICTV.
«Відповідний аналіз показав катастрофічну ситуацію з серіалами, які виготовляються, дублюються або озвучуються українською мовою від загальної кількості телесеріалів на досліджуваних телеканалах, менше половини з них демонструються українською мовою (з 43 серіалів лише 14 виготовлені, дубльовані або озвучені українською мовою, решта 29 - російською)», - заявив Кремінь.
Зокрема, на телеканалах Інтер та 1+1 транслюється по одному телесеріалу українською мовою, на телеканалі Україна - два.
«Це катастрофа. Тому повинні всіма можливими засобами захистити право десятків мільйонів наших громадян дивитися фільми на українському телебаченні державною мовою і припинити спроби проросійських сил відтермінувати або скасувати ст.23 закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», - додав омбудсмен.
З словами Креміня, аналіз провели, щоб дізнатися «реальну ситуацію» на українському телебаченні напередодні 16 липня 2021 року, коли набуває чинності норма мовного закону про обов'язковість трансляції фільмів і серіалів державною мовою.
Нагадаємо, в Україні 16 липня 2019 року набув чинності закон «Про забезпечення функціонування української мови як державної. А 16 січня 2021 року набула чинності стаття 30 «мовного закону», після чого сфера обслуговування повністю перейшла на українську мову.
Регулярную подборку актуальной проверенной информации от «Слово и дело» читайте в телеграм-канале Pics&Maps
ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM
найважливіше від «Слово і діло»