Державний комітет України з питань телебачення і радіомовлення заборонив ввезення з території Росії п'яти книг, у яких виявлено ознаки пропаганди.
Як пише «Слово і Діло», про це повідомляє прес-служба відомства в четвер, 30 травня.
«Держкомтелерадіо відмовило ТОВ Якабу Трейд у видачі дозволів на ввезення з території держави-агресора п'яти книг, у яких присутні ознаки пропаганди держави-агресора», - йдеться в повідомленні.
Йдеться про книжки московських видавництв Паблішер, ТОВ Видавництво Добрая книга, ТОВ Клевер-Медіа-Груп і ТОВ Манн, Іванов і Фербер.
Зокрема, не буде поширюватися в Україні дитяча книга Євгенії Попової і Лілу Рамі «Знайди і покажи. Ким я стану?», у якій окремі розділи присвячено пропаганді російських силових структур і військових професій.
Також не видано дозвіл на ввезення з території РФ книги Максима Дорофєєва «Джедайські техніки», у якій автор використовує для прикладів креативного і швидкого мислення символи комуністичної епохи. Подібні приклади наводить у своїй книзі «Бізнес - це психологія» й Марина Мелія.
Не надано також дозволу на ввезення російських перекладів книг Френсіса Реймонда «Історія бізнесу. День за днем» і Джолайн Годфрі «Як навчити дитину спілкуватися з грошима», оскільки видавець використовував в оформленні видань російську символіку.
Зазначається, що на цей час у переліку заборонених для ввезення в Україну книг 211 видань загальним накладом більше одного мільйона примірників.
Раніше повідомлялося, що в першому кварталі 2019 року Держкомтелерадіо заборонило ввезення в Україну 420 тисяч примірників видань антиукраїнського характеру.
У березні стало відомо, що в Україні заборонили ввезення 17 книг з РФ, серед них - роман «Майстер і Маргарита», випущений видавництвом Азбука-Аттікус.
Отримуйте оперативно найважливіші новини та аналітику від «Слово і діло» в вашому VIBER-месенджері.
ПІДПИСУЙТЕСЬ У GOOGLE NEWS
та стежте за останніми новинами та аналітикою від «Слово і діло»