МОН розробило стандарти вивчення української мови для іноземців

Читать на русском
Держстандарт уніфікує систему вимог до володіння українською мовою. Документ містить чіткий перелік комунікативних умінь і навичок на кожному рівні.

Міносвіти розробило Державний стандарт з української мови як іноземної.

Про це повідомили в прес-службі відомства, передає «Слово і Діло».

Лілія ГриневичМіністр освіти і науки України
Гриневич запевнила, що з кожним роком в Україні буде збільшуватись кількість опорних шкілСказано 27 квітня 2018 р.Статус обіцянки: У процесі

Держстандарт уніфікує систему вимог до володіння українською мовою. Документ містить чіткий перелік комунікативних умінь і навичок на кожному рівні (від А1 до С2) за всіма видами мовленнєвої діяльності (слухання, читання, письмо, говоріння).

Документ зафіксує єдиний підхід до розробки нових навчальних програм, створення сучасних підручників з української мови як іноземної, підготовки словників, відкриття україномовних програм і мовних центрів.

У Міносвіти пояснили, що в рамках Болонського процесу в Україні щорічного зростає кількість програм обміну між українськими та зарубіжними університетами. Як наслідок, зростає кількість іноземних студентів, що бажають освоїти українську мову. Разом із тим збільшується кількість академічних організацій, які дають можливість іноземцям вивчати українську мову.

Вироблення єдиних державних вимог до рівнів володіння українською мовою зможе стати основою для організації та проведення сертифікаційного іспиту та запровадження сертифіката, який підтвердить рівень володіння українською мовою.

Раніше Мін'юст затвердив новий порядок зарахування першокласників.

Нагадаємо також, що на Донбасі 200 тисяч школярів ходять до школи в умовах війни.


Підписуйтесь на наші аккаунти в Telegram та Facebook, щоб першими отримувати важливі новини та аналітику.


Загрузка...