Законопроєкт про статус англійської мови в Україні ухвалено у першому читанні

Читать на русском
Рада ухвалила у першому читанні законопроєкт про застосування англійської мови в Україні. Він пропонує закріпити за нею статус однієї з мов міжнародного спілкування в країні та зобов'язати володіти англійською низку чиновників.
Depositphotos

Верховна рада ухвалила у першому читанні законопроєкт про застосування англійської мови в Україні, яким пропонується закріпити за нею статус однієї з мов міжнародного спілкування в країні.

Президентський законопроєкт №9432 підтримали 279 нардепів.

Субтитри чи дубляж: як у різних країнах світу демонструють іноземні фільмиЯк у країнах світу демонструють фільми – дубльовані чи із субтитрами. Раніше Володимир Зеленський запропонував показувати у кінотеатрах англомовні фільми в оригіналі з українськими субтитрами.

Законопроєктом пропонується закріпити, що англійська мова належить до мов міжнародного спілкування в Україні, і держава має сприяти її вивченню громадянами.

Обов'язково володіти англійською повинні кандидати на такі посади:

  • державної служби категорії A, а також служби категорій Б та В, перелік яких встановлюється Кабміном;
  • глав місцевих державних адміністрацій, їх перших заступників та заступників;
  • військовослужбовців офіцерського складу, які проходять військову службу за контрактом, перелік яких встановлюється Кабміном;
  • поліцейських середнього та вищого складу Національної поліції України, посад начальницького складу інших правоохоронних органів;
  • прокурорів;
  • податкові та митні органи, перелік яких встановлюється Кабміном; – керівників суб'єктів державного сектору економіки, перелік яких встановлюється Кабміном.

Держава також має сприяти вивченню англійської громадянами, у тому числі, забезпечуючи викладання мови у школах та садках.

У законопроєкті також є пункт про те, що у всіх видах транспорту, вокзалах, аеропортах оголошення, повідомлення та написи транспортним повинні дублюватися англійською мовою.

При цьому комітет прибрав із законопроєкту скандальну норму про показ англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу із субтитруванням.

Нагадаємо, що українці реєстрували петицію на сайті президента із закликом не відмовлятися від дубляжу іноземних фільмів.

ПІДПИСУЙТЕСЬ НА НАШ YOUTUBE КАНАЛ

та дивіться першими нові відео від «Слово і діло»
Поділитися: